Alright fine, I'll comment on the language :P
mais je n'inquiete pas.
Would be better as "ca m'est egal", which literally translates as "it's the same to me". What's quoted reads as "but I'm not worried", and the reflexive form of that would have been "je ne m'inquiete pas" (it doesn't worry me).
...all with added accents of course, which this board doesn't parse so well.
So Strop, do you think it would be appropriate for my character to speak French or English with a French accent?
Both are fine, even broken English with French randomly interjected in there (particularly the exclamations) would be funny. For example:
"Do you know what those boofheads did,
hein? They tried to steal from
moi.
Moi, Flippo
le Hippo! Were it not for my trusty
coup de baguette, they would have made off with my entire shop!
Mon dieu!"
Could somebody kindly find and paste the URLs of the submissions from page 97 onwards? Would be much appreciated.
Also, deadline is looming! About half the victestants have replied!